Services de traduction scientifique et technique

Entreprises innovantes, entités publiques et gouvernementales : vous souhaitez développer votre activité à l’international ou avez besoin de vous conformer aux réglementations de vos pays cibles ? Faites traduire vos documents scientifiques et techniques par des traducteurs natifs spécialisés. En optant pour des services de traduction scientifique et technique, vous vous assurez que vos contenus multilingues répondent non seulement aux attentes de votre cible internationale, mais respectent également vos obligations légales et linguistiques.

Le Quatrième Œil, agence de traduction et d’interprétation à Strasbourg, vous accompagne pas à pas dans votre projet et vous assure un résultat qualitatif, cohérent et adapté à vos besoins.

Services de traduction scientifique

Traduction scientifique et technique

Nous vous accompagnons dans la traduction de vos documents scientifiques et techniques. Conscients des enjeux et de l’importance de ces contenus, nous fournissons des services répondant aux plus hautes exigences de qualité : nous réalisons des recherches terminologiques et documentaires poussées pour une précision maximale et adaptons le texte à votre audience cible.

L’utilisation de l’Intelligence Artificielle est une option possible, si vous le souhaitez : nous sommes d’ailleurs, comme vous, passionnés par les nouvelles technologies. Nos experts s’engagent toutefois à vous conseiller sur les contextes où l’utilisation de ces outils est pertinente.

En savoir plus

Traductions certifiées

Vous êtes un particulier et avez besoin de traduire des documents officiels (relevés de notes, diplômes, etc.) ? Nous vous proposons des services de traduction certifiée conforme, respectant les obligations du pays cible.

Que vous recherchiez un expert pour des admissions universitaires, des procédures judiciaires ou des demandes de visa, nous vous accompagnons pas à pas et vous garantissons des traductions qualitatives, reconnues conformes dans le pays de destination. N’hésitez pas à prendre contact pour plus d’informations.

Demandez un devis
avis client agence Le Quatrième Oeil

Depuis 4 ans, nous faisons appel à Kole, fondateur du Quatrième Œil , pour nos textes en anglais. Son travail fait preuve de fiabilité et est toujours livré dans le respect des délais. Nous apprécions sa communication rapide et la bonne qualité de ses services.

En tant qu’expert externe, Kole continue de s’avérer une ressource précieuse pour l’amélioration de notre contenu en anglais.

– Directrice Marketing, Techstack

témoignage client agence Le Quatrième Oeil

Je suis heureux de rédiger cette courte note pour évoquer notre relation de travail avec M. Kole Wright, gérant de l’agence Le Quatrième Œil, qui a collaboré avec Signify Translation sur plusieurs projets d’interprétation, y compris l’interprétation simultanée à distance et le travail vocal dans la paire de langues français-anglais.

Nous sommes très satisfaits du travail de Kole, ainsi que de son professionnalisme et de sa préparation, comme en témoigne la qualité constante de ses prestations d’interprétation. Il a également été un membre d’équipe volontaire et proactif lorsqu’il était en cabine virtuelle et lors de missions avec plusieurs autres professionnels.

– Directeur Exécutif, Signify Translation

verbatim client Le Quatrième Oeil

Au cours des 6 derniers mois, Kole Wright et ses collègues ont fourni des services d’interprétation EN<>FR pour notre projet de renforcement des capacités « One Risk » en Afrique de l’Ouest et Centrale. Cela a inclus des réunions techniques virtuelles, une série de webinaires et un événement virtuel de diffusion des connaissances de trois jours. Nous avons été très satisfaits de la qualité de son travail et de son professionnalisme, et nous espérons avoir l’occasion de retravailler ensemble prochainement.

– Directeur Général, EpiX Analytics

avis client Le Quatrième Oeil

Je recommande vivement les services linguistiques fournis par Kole, gérant du Quatrième Œil. Nous avons entamé un partenariat avec Kole l’automne dernier pour un projet spécial, et dès le début de notre collaboration, son professionnalisme et sa volonté de travailler avec nous pour offrir la meilleure solution ont laissé une impression extrêmement positive à notre équipe […]. Kole est toujours ponctuel, bien préparé et prêt à fournir un service d’interprétation de haute qualité. Je suis convaincue que vous partagerez mon constat après avoir collaboré avec lui et ses collaborateurs !

– Directeur des Opérations, aLanguageBank

témoignage Le Quatrième Oeil

Kole a été un contributeur actif de nouveaux articles et traductions pour le Groover Blog, qui s’établit comme une référence pour les conseils aux musiciens et artistes indépendants sur le développement de leur carrière. Toujours efficace, rapide dans la rédaction et précis dans ses propos, Kole a été très utile à la croissance de notre trafic. C’était un vrai plaisir de travailler avec lui !

– Co-Fondateur, Groover

avis client agence Le Quatrième Oeil Strasbourg

Étant donné notre collaboration ces trois dernières années, je suis ravie d’apprendre [l’implantation du Quatrième Œil en Europe] et ses bénéfices pour notre collaboration.

– Responsable SEO d’une startup lyonnaise

Agence de traduction Strasbourg
Accompagnement à 360°

Un accompagnement complet et professionnel

Pour vous fournir le service le plus complet possible et vous permettre de centraliser vos demandes auprès d’un interlocuteur unique, nous vous proposons, outre la traduction de vos documents, tout un ensemble de services complémentaires. Nous sommes en mesure de vous accompagner de A à Z dans vos projets et démarches. Nos experts sont spécialisés en Science et Tech ainsi que dans la traduction de brevets et accompagnent notamment les entreprises innovantes et start-ups dans le lancement de leurs produits et la pénétration de nouveaux marchés.

Nous traduisons principalement de l’allemand et du français vers l’anglais, et travaillons avec un réseau d’interprètes, traducteurs et rédacteurs natifs aux expertises et aux combinaisons linguistiques complémentaires.

Nos prestations complémentaires

Interprétation

Nos interprètes sont disponibles pour vous accompagner lors de vos conférences, salons, visites d’usine, etc. Parce qu’un bon interprète est nécessaire pour mener des négociations, trouver de nouveaux clients ou investisseurs, ou toucher vos cibles internationales, faites appel à un expert de votre secteur.

Interprétation simultanée ou consécutive, sur place ou à distance : faites-nous part de vos besoins, nous nous ferons un plaisir de vous guider.

Interprétation Strasbourg
Agence interprétation Strasbourg
Interpretation
Agence de rédaction de contenu
Conseil interculturel
Contenus
et conseil

Rédaction, révision et conseil

Pour gagner en crédibilité auprès de votre audience internationale (prospects, investisseurs, etc.), il est essentiel que vos contenus multilingues soient cohérents, fluides et adaptés à vos marchés de destination. Nos experts rédigent ou relisent vos textes en langue étrangère (produits par l’humain ou à l’aide de l’IA), en vous aiguillant non seulement sur l’aspect linguistique, mais également sur les nuances culturelles à respecter, les arguments à mettre en avant, et le ton à adopter.

#FAQ

Tout savoir sur nos services de traduction

Quel est le prix des services de traduction ?

Le prix d’un service de traduction varie en fonction de plusieurs critères, à savoir la combinaison linguistique, l’ampleur du projet, les ressources mises à disposition ou la complexité des documents.

Un service de traduction scientifique, technique ou certifiée est plus onéreux qu’une traduction généraliste, car il demande des spécialisations, ainsi que des connaissances poussées du secteur.

Pourquoi contacter un traducteur spécialisé pour des contenus scientifiques et techniques ?

La Science et la Tech englobent plusieurs domaines techniques qui nécessitent des connaissances, ainsi que des recherches terminologiques et documentaires poussées

Un traducteur spécialisé vous permet de traduire vos documents sensibles et à forts enjeux (obligations réglementaires, contenus stratégiques, marketing, etc.) de manière exacte et conforme aux réglementations en vigueur.

Utilisez-vous des outils d’Intelligence Artificielle (IA) ou de traduction automatique ?

Pour nos prestations de traduction ou de rédaction, nous sommes ouverts à l’utilisation d’outils d’IA si nos clients le souhaitent. Nous préférons toutefois une approche transparente et vous indiquons si l’utilisation de ces technologies et logiciels est pertinente ou non pour votre projet et peut vous assurer ou non un rendu de qualité.

Vers quelles langues traduisez-vous ?

Notre équipe traduit principalement du français et de l’allemand vers l’anglais. Nous collaborons toutefois avec un réseau de traducteurs professionnels aux expertises et aux combinaisons linguistiques complémentaires afin de vous assurer un accompagnement personnalisé sur tous vos marchés cibles.

Sur quels types de documents travaillez-vous ?

Nous travaillons sur plusieurs types de documents : articles scientifiques, brevets, documents juridiques, supports de communication et marketing, modes d’emploi, etc.

Quels types de prestations de traduction proposez-vous ?

Nous proposons des services de traduction scientifique et technique à destination des entreprises et des prestations de traduction certifiée (traduction de documents juridiques) à destination des particuliers.

Contactez Le Quatrième Œil

En quête de traducteurs ou interprètes spécialisés à Strasbourg ou ailleurs en France pour vous développer à l’international ? Pour toute information ou demande de devis, n’hésitez pas à nous écrire via notre formulaire de contact. Nos professionnels vous renseigneront avec grand plaisir.